2290 Willow Pass Road, Concord / intersection of Colfax St.
Rector: Father Paul Iwaszewicz (925) 787-6678
Неделя 1-я по Пятидесятнице. Всех святых
Во имя Отца и Сына и Святого Духа.
Матерь Божия и все святые, память которых мы сегодня празднуем, те, которые известны нам, потому что Бог открыл их нам и потому что они были поняты и узнаны или своими современниками, или иногда годы или столетия спустя – все святые являются ответом земли на любовь Божию. И это не только их личный ответ за самих себя, но и от лица всей твари, и от нашего лица также; потому что каждый из нас имеет поистине честь называться одним из их имен, нашим христианским именем, именем одного из этих святых. И эти святые, чьи имена переданы нам, стоят перед Богом и молятся, чтобы не обесчестилось их имя в очах Божиих.
Святые Божий, в своей любви, в своем предстательстве, в своей молитве, в своем реальном, неотступном присутствии как бы держат и охватывают все творение. Как дивно, что мы принадлежим к этой неисчислимой семье мужчин, женщин, детей, которые поняли, что замыслил Господь, когда Он пришел, жил, и учил, и умер за нас! Они откликнулись всем своим сердцем, они открылись всем своим умом, они поняли Его замысел и приняли Его весть со всей решимостью преодолеть в самих себе все, что было причиной Распятия; потому что если бы и один человек на земле отбился, отпал от Бога, Христос пришел бы спасти его ценой собственной жизни. Это Его собственное свидетельство: один подвижник ранних веков молился, чтобы Бог покарал грешников; и Христос явился ему и сказал: Никогда так не молись! Если бы и один человек на земле согрешил, Я пришел бы умереть за него...
Святые – это люди, которые ответили любовью на любовь, люди, которые поняли, что если кто-то умирает за них, то единственный ответ благодарности – это стать такими, чтобы смерть его не была бы напрасной. Взять на себя крест означает именно это: отвернуться от всего, что убивает и распинает Христа, от всего, что окружало – и окружает! – Христа ненавистью и непониманием. И нам это сделать легче, чем тем, которые жили в Его время, потому что в те дни они могли в Нем ошибиться; но в наши дни, две тысячи лет спустя, когда мы читаем Евангелие и встает в этом рассказе вся мера роста Христова и Его личность, когда у нас есть миллионы свидетелей, которые говорят нам, что Он подлинно отдал Свою жизнь за нас, и что единственное, чем мы можем отозваться, это отдать жизнь друг за друга ради Него – как можно нам не отозваться?!
Поэтому в этот сегодняшний день примем новое решение: внимать, как они, всем сердцем, всем умом, всей волей, всем существом, чтобы видеть, что случается, чтобы слышать, что Он говорит, – и ответить благодарностью и решимостью. И тогда, если мы принесем Богу это малое – нашу благодарность и нашу добрую волю – сила, чтобы и нам тоже вырасти в меру роста, которую задумал, возмечтал для нас Бог, – сила будет от Бога. Как Он сказал: Сила Моя в немощи совершается. Моей благодати тебе достаточно... И Павел, который знал это, прибавляет в другом месте: все возможно нам силой Божией, укрепляющей нас... Сомневаться не в чем: все возможно, если только мы дадим Богу спасти нас, понести нас от земли на небо.
Давайте же начнем заново, так, чтобы святые, чьи имена мы носим, радовались о нас, чтобы Матерь Божия, Которая отдала Своего Сына на смерть, дабы мы могли отозваться, могли понять, могли спастись, радовалась о нас, и чтобы Христос видел, что не напрасно Он жил, учил и умирал. Будем Его славой, будем светом; это может быть малый огонек, как малая свеча, это может быть свет, блистающий подобно великим святым, – но будем светом, просвещающим мир и делающим его менее темным! Будем радостью, чтобы и другие могли научиться радоваться о Господе! Аминь!
Множество событий произошло за последний годы в жизни русской колонии, но одно из них явно выходит за рамки обычных: это образование в районе Восточного Залива нового прихода Русской Православной Церкви заграницей. Первые пятнадцать семей из Волнат-Крика и Плезатона, Конкорда и Плезант-Хилла, Кастро-Вэлли и Данвила объединились, образовав православную общину.B 2001, c благословления архиепископа Сан-Францисского и Западно-Американского, приход, к великой радости прихожан, получил имя одной из самых почитаемых в России женщин-святых - Святой Блаженной Ксении Петербуржской, покровительницы семейного очага и семейного счастья, покоя и благоденствия. Духовно окормлять новый приход назначен иерей Павел Ивашевич.
И хотя службы проходят пока в Veteran Memorial Hall House два раза в месяц (2290 Willow Pass Road. Concord CA 94522-0611), прихожане молятся в надежде построить храм.
Богослужения обыкновенно проходят каждое первое и третье воскресенье месяца и предыдущая суббота.Проверьте календарь для конкретного графика.
В нашем храме службы проходят на церковно-славянском и на английском языке.
Давайте, добрые люди, жертвовать на новый храм кто сколько может, а прихожане будут молиться за каждого, внесшего свою копейку в Божье дело созидания. Любое пожертвование будет с сердечной благодарностью (и со справкою о списании с налогов) воспринято по адресу: St. Xenia Parish, 28 Brookdale Ct., Lafayette, CA 94549.
Приходите к нам на службу, будем вместе молиться, доверяя свои души бесконечно-доброй и трогательно-заботливой Святой Блаженной Ксении.
In 2001, with the blessing of the Archbishop of San Francisco and Western America, the parish, with great joy, was named after one of the most respected Russian woman saints, St, Xenia of Petersburg. She is the patroness of hearth and family happiness, peace and prosperity. Our spiritual leader is Father Paul Iwaszewicz.
We meet every first and third Sunday of the month and the preceding Saturday at the Veteran's Hall (2290 Willow Pass Road, Concord, CA 94522-0611) to pray. Our services are conducted in Church Slavonic and English.